¡Estimados(as) Estudiantes!
¡Hola! soy Emerson Roberto de Oliveira e iré acompanharlos en las clases de español a partir de ahora. Soy licenciado en Letras – Español y actualmente me estoy graduando en Geografia. Es un gran placer y un honor estar en Polisinos con ustedes.
¿ESPAÑOL O CASTELLANO?
Muitas pessoas pensam que
espanhol e castelhano são línguas totalmente diferentes, mas isto não é
verdade. De acordo com o dicionário normativo da Real Academia Espanhola (RAE),
trata-se de termos sinônimos.
As denominações espanhol e castelhano surgiram em épocas diferentes. O termo castelhano é mais antigo. Ele remonta ao reino de Castela, na Idade Média, quando a Espanha ainda não existia. Quando o país começou a se consolidar, no século XIII, o reino de Castela se impôs aos outros territórios da região que hoje formam a Espanha. Por causa dessa liderança, o castelhano, um dialeto com forte influência do latim, acabou sendo adotado como língua oficial do novo país em 1492, com a unificação dos reinos que correspondem à Espanha atual. O termo espanhol procede do latim medieval Hispaniolus, denominação latina da Península Ibérica Hispania.
A denominação do idioma como espanhol, em detrimento da forma castelhano, costuma gerar uma situação conflituosa. Sabe-se que na Espanha existem outros idiomas, tais como: galego, basco e catalão.
Apesar de o espanhol ser um idioma falado em regiões relativamente distantes, a ortografia e as normas gramaticais asseguram a integridade da língua e são iguais em todo o mundo. O que pode mudar é a pronúncia de algumas letras e assim o modo de falar, como por exemplo (da letra “Y” e quando se utiliza duas letras “L”), mas, a ortografia, ou seja, a escrita segue as mesmas em todos os países, diferentemente do que ocorre com o português, que mesmo com a unificação oficial das regras, na prática, não são adotadas. A Espanha elaborou o primeiro método unitário de ensino do idioma, que é difundido por todo o mundo, através do Instituto Cervantes.
Para estas primeiras aulas, sei que vocês têm muitas dúvidas, ainda mais diante desta situação de pandemia, onde as aulas precisam ser a distância. Vamos “empezar”, com o alfabeto espanhol. ¡Vale!
VEJAMOS NA TABELA TODAS AS LETRAS DO ALFABETO ESPANHOL, SEUS NOMES E SUA PRONÚNCIA.
LETRA
|
NOMBRE DE LA LETRA
|
EXEMPLO/PRONÚNCIA/SIGNIFICADO
|
A
|
a
|
Alejado (alerrado) = distante
|
B
|
Be (BVE)
|
Berro (bêrro) = agrião
|
C
|
ce
|
Cachorro (catchôrro) = filhote de alguns mamíferos
|
D
|
de
|
Doce (dôce) = doze
|
E
|
e
|
Extrañar (estranhar) = sentir saudades
|
F
|
efe
|
Fecha (fêtcha) = data
|
G
|
Ge (RE)
|
Letra ge seguida das letras e ou i
Gente (rênte) = gente
Gitano (ritano) = cigano
Letra ge seguida das letras a o, u, r, ou l igual ao português
Gato (gato) = gato
Gorrión (gorriôn) = pardal (o pássaro)
|
H
|
Hache (ATCHE)
|
Sem som
Hada (ada) = fada
|
I
|
i
|
Ilegíble (ileríble) ilegível
|
J
|
Jota (ROTA)
|
Jugar (rugar) = brincar
|
K
|
ka
|
Kaiac (caiac) = caiaque
|
L
|
ele
|
Largo (largo) = comprido
|
M
|
eme
|
Masajista (massarista) = massagista
|
N
|
ene
|
Naja (nara) = naja (cobra)
|
Ñ
|
Eñe (ENHE)
|
Niño/niña (ninho/ninha) = menino/menina/criança (nosso nh)
|
O
|
o
|
Oso (osso) = urso
|
P
|
pe
|
Pastel (pastêl) = bolo
|
Q
|
cu
|
Quántico (quântico) = quântico
|
R
|
ere o erre
|
Rayado (rayado) = raiado/rajado
|
S
|
ese
|
Salón (salôn) = salão
|
T
|
te
|
Taza (taça) = xícara
|
U
|
u
|
Ubicación (ubicaciôn) = localização
|
V
|
uve (UBVE)
|
Vaso (vaço) = copo
|
W
|
uve dobre (UVBE DOBRE)
|
Windsurf (windsurf) = windsurf
|
X
|
equis
|
Xilógrafo (ksilôgrafo) = xilógrafo
|
Y
|
Ye (iê)
|
Yacaré (iacarê) = jacaré
|
Z
|
Zeta (SÊTA)
|
Zapato (sapato) = sapato
|
NÃO UTILIZEM O GOOGLE COMO TRADUTOR, NÃO É CONFIÁVEL.
Acesse o link para um vídeo de alfabeto espanhol
ALFABETO EM ESPANHOL (EL ALFABETO ESPAÑOL) – ESPANHOL PARA BRASILEIROS
VÍDEO YOU TUBE – https://www.youtube.com/watch?v=2G46J8mAqqo
UM DICIONÁRIO OFICIAL É O WORD REFERENCE, NÃO SOMENTE PARA O PORTUGUÊS/ESPANHOL, MAS PARA DIVERSAS LÍNGUAS.
CLIQUE NO LINK ABAIXO E BAIXE O APP.
NELE VOCÊ ALÉM DA DEFINIÇÃO DE TERMOS, TEM SINÔNIMOS, USO NA GRAMÁTICA, USO NO CONTEXTO, CONJUGAÇÃO E IMAGENS. IREMOS UTILIZAR PARA NOSSAS AULAS.
REFERÊNCIAS
ROCHA, Nádia. "El alfabeto". Brasil
Escola. Disponível em: < https://brasilescola.uol.com.br/espanhol/el-alfabeto-espanol.htm
>. Acesso em: 04 JUN 2020.
SÓ ESPANHOL. "Espanhol ou castelhano?". Virtuous
Tecnologia da Informação, 2008-2020. Disponível em: < http://www.soespanhol.com.br/conteudo/Curiosidades_espanhol_castelhano.php
>.
Acesso em: 04 JUN 2020.
SONAGLIO, Driéli Mayresse. “Alfabeto
em Espanhol (El Alfabeto EspañoL) – Espanhol para Brasileiros”. Disponível
em: < https://www.youtube.com/watch?v=2G46J8mAqqo
>.
Acesso em: 04 JUN 2020.